niedziela, 23 marca 2008

VORPLATZ

(D:) Hier möchte ich Fotos von Ereignissen, die vor der Bergkirche stattfinden "veröffentlichen". In der Kirche finden verschiedene Feierlichkeiten statt. Manchmal finden sie ihre Fortsetzung auch auf dem Vorplatz...

(PL:) Tu chcialbym czasem zamiescic fotografie wydarzen, ktore maja miejsce na placu przed kosciolem na gorze. W kosciele maja miejsce rozne uroczystosci, ktore potem swoja kontynuacje znajduja na tym placu...

(D:) Japanische Schwertkämpfer nach einer Trauung am 15.03.2008.

(PL:) Japonscy miecznicy po slubie 15.03.2008.

(D:) Können die Mädchen gefährlich sein?

(PL:) Czy te dziewczyny moga byc niebezpieczne?

(D:) Eine letzte Probe...
(PL:) Ostatnia proba...

(D:) Oh! Was haben die da unten vor?!

(PL:) Ojej! Jakie maja zamiary ci tam w dole?!

(D:) Woher kennen wir das?
(PL:) Skad my to znamy?
(D:) Die letzte Fotos mit der Trauungskirche im Hintergrund. (PL:) Ostatnie zdjecia na tle kosciola, w ktorym odbyl sie slub.

Brak komentarzy:

Prześlij komentarz